◆こーひーきゃんでぃーの効果(没データ紹介)◆



ブロビーがかたくなに食べようとしないきゃんでぃー、その名も「こーひーきゃんでぃー」。 なぜ食べないのか。純粋にコーヒーが嫌いなのか。苦いからか。おいしくないからか。 「かれーきゃんでぃー」や「きのこきゃんでぃー」の方がまずいだろ。

だがブロビーは食べません。 他のきゃんでぃーならば大きな口を開けてきゃんでぃーを迎え入れるのだが、 「こーひーきゃんでぃー」を投げた時だけ微笑みをたたえたまま 意地でも口を開けません。

もちろん「こーひーきゃんでぃー」は無意味なアイテムではなく、 変身していないブロビーが「こーひーきゃんでぃー」を投げた位置にワープするという 非常に有用な効果があります。

冒険中、少年とブロビーが分断されてしまうようなことがあった場合に このきゃんでぃーを投げるだけで大いに解決です。

…しかし、よくよく考えてみるとかなり謎。コーヒー味のきゃんでぃー、というだけで なぜそんな魔法のような効果があるのだろうか。 ブロビーとこーひーきゃんでぃーは魂レベルで繋がっているのだろうか。

普通に「ふしぎなブロビー」をプレイしていた時からずっと、 この「こーひーきゃんでぃー」の効果は何かしらおかしい、と思っていました。 なにか、何か違和感がある…ような。

海外版では「ケチャップジェリービーンズ」となっています。 海外にはケチャップ味の飴はメジャーなのだろうかと思って検索してみましたが、 そんなことはありませんでした。そりゃそうだ。トマト味ならまだしも…。

前述したカレー味やキノコ味のキャンディというのは日本オリジナルのフレーバーであり、 原作ではジェリービーンズの味はシナモン、イチゴ、コーラ、ココナツ、ハチミツ、ライム、 リコリス、バニラ…などなど、全部存在していて問題ないものばかり。

そんな中、一つだけ「ケチャップ味」というのは異色であり、 ブロビーが食べようとしないのも納得、という感じです。

日本で発売されるに当たり、子供が食べなさそうな「コーヒー味」に変えられたと思えばそれも納得。 キノコ味のキャンディにインパクトがありすぎただけなのでしょう。 ブロビーは甘いものが好き、コーヒーは苦くて嫌い、そんなイメージなんだと思います。

さて、ともあれどうやっても食べてくれない「こーひーきゃんでぃー」。 これを何とかしてブロビーに食べさせることができないだろうかと試行錯誤してみました。

投げたきゃんでぃーを空中ですり替える。しかし、宙に浮いているきゃんでぃーが コーヒー味に変わった瞬間に例え食べようとして口を開けていても瞬時に味を察して口を閉じてしまいます。 さすがブロビー、鼻があるのでちゃんと香りも察するようです。

それでもなんとかタイミングよく、ブロビーが口を開けた瞬間に、 食べることが確定しているタイミングに、投げたきゃんでぃーの味を文明の利器で こーひー味にすり替えてみました。非常にタイミングはシビアでしたが、ついに…!

ブロビーが「こーひーきゃんでぃー」を食べた! し、しかも、変身を始めた!!どのような形状に変るのだろうか…フリーズか? バグった姿か?!

そして出現したレンガの壁。 か、壁!?しかも画面下部には「こーひー = −−−」 というおかしな表記が!

ブロビーの変身というのは「形状の変化」であり、「はしご」や「はし」になったときは 硬度も上がっていそうだし「じゃっき」や「がすばーなー」などになったときはブロビーの体の色以外の 灰色の部分も少しだけ増えることはあれどやはり基本的な色は白でした。

だがこの壁はどう見てもレンガの壁です。ブロビーの体からレンガが生成されている…?!

さあこのレンガブロビーはどのように冒険の役に立ってくれるはずだったのだろう! やはり壁なんていうものはいわゆる「盾」のように守ってくれる、もしくは 隠れてやり過ごすような存在になるはずだろう。

そう思って近づいてみました。 少年より後ろに表示されました。敵から身を隠せない!

多分日本語にちゃんと翻訳されていたら「かべ」になりそうな気はするが… 押すこともできないし、ただブロビーは瞬きをするだけです。

少年が前に表示されてしまうだけで、 ちゃんと攻撃は受け止めてくれるのかもしれない、と期待しましたが、 ポップコーンやマシュマロを防いでくれるなんてことは全くありませんでした。 どんなお菓子も貫通して少年に襲い掛かってきます。

Aボタンを押しながら近づいても持ち運べるわけでもないし、 まだ効果が作られていないせいかとりあえず何もしてくれません。 橋がかけられないときの「なしきゃんでぃー」を使ったときぐらいのなにもなさです。

「かべブロビー(仮称)」を構成しているレンガは、 工場の建物と同じです。この建物の壁を再利用して変身先が作られたのか、 ただの偶然か…?

ちなみにWii版「A Boy and His Blob」では ブロビーが「盾」に変身して少年を守ってくれるので、 もし「かべ」が少年を守るためのものであれば ある意味「こーひーきゃんでぃー」の効果はWii版で復活したのかもしれません。



…以上、ブロビーが絶対に食べない「こーひーきゃんでぃー」を文明の利器によって 食べてもらってみたらブロビーは体をレンガに変化させるということが判明したのでした。

「−−−」と表示されてしまうので日本語に効果は訳されていないようですが、原作版ではちゃんと「KETCHUP = WALL」と表示されるし 「はにーきゃんでぃー」を投げてから「こーひーきゃんでぃー」を反対を向いて投げると フツーにWALLになる、というバグ技も存在しているみたいです。

日本語版ではそのバグは恐らく使えないので、とりあえず「こーひーきゃんでぃー」で 「かべ」になるブロビーの変身するという事実と変身した姿は没データです。

ここまで書いてみてふと思ったんだが、もしかしたら「ぷりん = とらんぽりん」や 「にっき = じゃっき」から考えると、日本語に「KETCHUP JELLYBEANS」が 「こーひーきゃんでぃー」に訳されたのって「苦い」とかそういうのは関係なく、 「かふぇ(coffee) = かべ」だったりするんだろうか…。

いや、まさかな…ハハッ、まさかな……。
2022年01月27日


◆目次に戻る◆





inserted by FC2 system