チャールズ「あー・・・助手のいない生活は新鮮だ・・・告発しちゃうと私が24号室に行くまでAボタンもBボタンも効かないし、
どの部屋にも一切入れなくなるんだな・・・にしてもこの部分て普通に来られるけど危ないよなあ・・・」



24号室に入り、あとはA連打をすればゲームは終わります
ワトソン「さすが先生、大事な局面ですからこのお部屋につくのが非常に早かったですね。どこでなにしとったんや」
チャールズ「ご、ごめんなさい・・・一人のときにトラップにかかってゲームオーバーになるのか試してみたくて・・・」
ワトソン「しょーもないことは考えんでよろしい。ここまできてフリーズでもしたらどうするんです」
チャールズ「それは途轍もなく面倒だな・・・この歩行速度が異様に遅いゲームにおいて・・・」
ワトソン「いいからホラ、探偵特有の謎解きをしてください」
チャールズ「え、じゃあ寝ろと?」
ワトソン「それじゃ私がしゃべることになるでしょうが。ほら、皆さんお待ちかねですよ」
チャールズ「皆さんって・・・せっかく集めたのにテーラーしか部屋にいないんだけど・・・?」
ワトソン「ファミコンでそんなにたくさんの人物を表示できると思ってはいけません。チラついてしまいますからね。
まあやろうと思えばできるんですけどこのゲームではやってないんです。そういうわけで、皆さんは部屋の外にいます」
チャールズ「え〜・・・絵的に寂しい・・・」

ワトソン「ほれ、うだうだ言うからPC版と同じく全員呼んであげましたよ」
チャールズ「おお、皆さんおそろいで!あれ?!ゴドウィン牧師もいるんだけど!?」
ワトソン「全員の立ち位置もちゃんと揃えました、さあ謎解きをしてください」
チャールズ「え、あの・・・ゴドウィン牧師については原作の海外版のページをご覧下さい・・・じゃあ、やるか・・・。
なぜ このひとを わざわざ サロンに よんだのかを せつめい してあげてくれ ワトソン」
ワトソン「じつは あなたを ようぎしゃ だと おもっています
だから ここで はんこうを あきらかに したいのです!!!
そう ・・・・・・・・あなたには ブラウンを ころす どうきが あった
そして その チャンスも あった はずだ はんにんは あなただ」
チャールズ「テーラーさん なにも いわずに わたしたちの はなしを きいてください えー あなたの
テーラというなまえは じつは ぎめい です ほんみょうは ベロニカ・ゴールデン ちがいますか?」
ワトソン「先生、「テーラ」ではなく「テーラー」ですよ?そこ大事です」
チャールズ「そう言いたいところなんだがゲーム内だとなぜかここで「テーラ」と言ってるんだ・・・」
ワトソン「肝心なところで誤字ですか・・・」
チャールズ「肝心なところで誤字なんだ・・・ヘンリーくんの いいまちがえで わかったのですがね
それに あなたが ディジーに とうかん してくれるように たのんだ テーラーあて つまり
あなた あての ふうとうには こうざんの さいくつ しょうめいしょが はいって ましたよ」
ワトソン「先生、そこは「テーラーあて」ではなく「ベロニカ・ゴールデンあて」と言うべきなのでは」
チャールズ「そう訳されてるからしょうがないんだよ・・・」
ワトソン「残念です・・・」
チャールズ「これは むかし ブラウンが あなたの おとうさんを だまして かかせた ゴールデンから ブラウンへ
ぎんざんの さいくつ けんりを ゆずる という しょうめいしょ ですね
そう・・・・・あなたは ブラウンを ころし そして けんりしょを とりかえした そうする こと によって
あなたと あなたの おとうさんの ふくしゅうを はたしたの でしょう」
ワトソン「なるほど そういう ことだったのか・・・・・・でも せんせい どのように ころしが おこなわれたのです」
チャールズ「まいあさ ウィリアムが とり を うつのは しっているね ちょうど その じかんに もっていた
2ちょうの ピストルの うち 1ちょうを はこ から だして それを もって ブラウンの へやへ いったのだ」
ワトソン「先生、やはりゲーム内で「ウイリアム」ではなく「ウィリアム」と表記されているんですか?」
チャールズ「そうだね・・・もうこの人の名前どっちなんだろうね・・・」
ワトソン「項目名はウイリアムだから多分そっちだと思いますが・・・」
チャールズ「そして ウィリアムの じゅうせいに あわせて ブラウンを うった・・・・・・・だんがんは かれの
からだを かんつうし ゆかを ころがった そのうちに ゆかの すきまから したに おちたのだろう」
ワトソン「先生、何度も申し訳ありませんが床に隙間などあるでしょうか?普通の部屋にはありませんが」
チャールズ「原作を見てみたら「隙間」というより「ヒビ」という表現だったが・・・
4号室の床はひび割れだらけのボロボロだったと思ってくれたまえ・・・」
ワトソン「そうか それで だんがんが したの へやに あったのか!」
チャールズ「そのあと バックから だした コットンで ピストルを ふいて あたかも つかわなかった ように みせかけた」
ワトソン「先生、「バック」ではなく「バッグ」ではないでしょうか」
チャールズ「私もそう思うよ。しかし だれかが くる けはいが したので ピストルを あわてて
なげすてて しまったのだ だが さくに あたった ピストルは じゅうしんと グリップのふたつに おれて
じゅうしんは うみに おちたが グリップは さくに ひっかかったままに なってしまった」
ワトソン「先生、ミシシッピ川は海ではなく河川なのでは?」
チャールズ「テーラーの肩が超強くて海まで飛んだんだよ。それに きづかなかった あなたは ちだらけのブラウンを
のこし そのばを さったのだ と いうのが わたしの すいり だが ちがうかな? テーラー」

カーター「すみません チャールズさん みんな しんぱいになって そとで きいて いたのです」
チャールズ「・・・あれ?私さっき「乗客に知らせてきなさい」って言ったのにこれって集まってないって事だよね?」
ワトソン「このセリフはファミコンで追加されたって事なんでしょうね」
チャールズ「じゃあさっきの私のセリフは変えるべきなんじゃないの?」
ワトソン「そうですがもう今に始まったことじゃないですし」
チャールズ「ラストまで飛ばすなあこのゲーム・・・」
カーター「ひとこと いわせて ください かのじょは とうぜんのことを した だけですよ
ブラウンは ゴールデンを じさつにまで おいこんだ やつですよ」
チャールズ「突然出てきて何言ってんだこの判事は」

ワトソン「カーター判事と入れ替わりでヘレンが入ってきましたよ」
チャールズ「同じ部屋に5人は無理って事か・・・動かない人は背景にすりゃいいのに・・・」
へレン「わたしには かのじょの きもちが よくわかるわ あなたこそが しんの しさんかに なるべきよ」
チャールズ「この人もなんか言ってるぞ・・・」

ウイリアム「かのじょは こじや みぼうじんと おなじ ほごを うけていた かわいそう すぎたよ」
チャールズ「つまり孤児や未亡人は人を撃ち殺してもいいと・・・?」
ワトソン「この人自分で言っていること分かってるんですかね・・・」

ディジー「この おそろしい じけんを いちばん おそろしく かんじたのは かのじょでしョ
それを あんなふうに いうなんて・・・・」
チャールズ「・・・なにか言いたいことはあるかなワトソンくん」
ワトソン「いえもはや言葉もないですね・・・」

ヘンリー「そうだ おまえ かってなことをいうな! ブラウンは かのじょを おどして いたんだぞ!
おれは きいてしまったんだよ かのじょが ブラウンに おどされて いるのを
かのじょは じぶんの みを まもる ために やったんだ それなのに ひどいじゃ ないか!」
チャールズ「・・・私はなにかひどいことを言ったかな?」
ワトソン「ヘンリーはテーラーが好きだった、ブラウンもテーラーを狙っていたとすれば、
つまり親子で恋敵だったってことです、ライバルが減って喜んでるんですよ」
チャールズ「恋は盲目だな・・・怖いね」

ゴドウィン「主は罪人を許されます」
チャールズ「ゴドウィン牧師も来たぞ?!頭髪も帽子もないから背景に溶け込んじゃってるよ!」
ワトソン「牧師のセリフは「The Lord forgives sinners.」みたいですね」
チャールズ「許してくれるかもしれないが、全部ホイホイ許しちゃダメだと思います・・・」

ネルソン「まぁ まぁ みんなが かってなことを いっても しかたがない これは かのじょの もんだいなんだ
テーラー この じけんの ことを すべて はなして くれないか」
チャールズ「・・・私が推理した通りだと思うんだけど、何を語るのかな?」
ワトソン「まだ証拠を集めただけですから自供してないですしね、イヤな予感はひしひしとしますが」
チャールズ「奇遇だねえ、私もだよ・・・」

2016年4月24日


◆目次に戻る◆   ◆次のページへ◆






inserted by FC2 system